第二百八五章:传世神作-《重生之我为书狂》
            
            
            
                
    第(1/3)页
    上邪!
    我欲与君相知,
    长命无绝衰。
    山无陵,
    江水为竭,
    冬雷震震,
    夏雨雪,
    天地合,
    乃敢与君绝!
    上邪,此中的邪读ye,是上天的意思。
    这一篇诗作,翻译过来的意思,那就是:
    我想和你相爱,让我们的爱情永不衰绝。
    除非高山被移平,
    江水枯竭,
    冬雷震震,
    夏时飞雪,
    天与地相合,
    我才敢与你决绝。
    与“有所思”一样,“上邪”出至汉《铙歌十八曲》,“铙歌”本来是汉乐府的战歌,或者也可以称之为军歌。在《铙歌十八曲》里面,其他一些乐府诗,都是大气辉煌的作战之诗,或者是歌颂庙堂之类的歌。但是,“有所思”与“上邪”却是铙歌十八曲中的另类。
    有所思与上邪,并不是战歌,而是情歌。
    不过,与“有所思”不一样。如果说“有所思”里的少女还在考虑到底分还是不分。那么,上邪这一首情歌,则是坚定的表达出了少女生死不渝的爱情观念。特别是此中的山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝,更是气势豪放,感人肺腑,甚至感天动地。
    千百年来,不知道有多少才子佳人,以“上邪”一诗,宣告自己的爱情誓言。
    这当然是一篇神作。
    第(1/3)页